|
Depuis le 15 janvier 2007, les index informatisés de PROCIDA et
d'ISCHIA sont accessible sur notre site Web grâce à une base de données dotée d'un moteur de
recherche et de commande :
- Les membres de l'Association, à
jour de leur cotisation, peuvent s'authentifier, accéder au moteur
de recherche avancée, mettre à jour leur profil utilisateur, commander
des actes en ligne, connaitre le statut des
leurs commandes et la liste de leurs cousins potentiels.
- Les visiteurs peuvent
visualiser le contenu des index pour se rendre compte par eux-mêmes de
l'ampleur des travaux réalisés à ce jour.
|
 |
Consulter la liste des
registres des paroisses de Procida et Ischia numérisés et
indexés depuis 2003. |
Comment utiliser le nouveau système
de recherche et commande :
|
 |
Vous pouvez télécharger ici le
guide d'utilisation. |
Comment sont traitées vos commandes d'actes :
Vos commandes sont traitées
dans les meilleurs délais en fonction de la disponibilité des membres
bénévoles, du nombre des demandes et dans
l'ordre chronologique de réception (en temps normal sous 2 ou 3
semaines).
Votre compte d'actes sera débité
automatiquement par le système en fonction du contenu de votre commande
(actes et traductions).
Pour chaque acte demandé, une copie numérique de
l'acte intégral (extraite de la photo de la page du registre correspondant)
vous sera envoyée par email. Les traductions sont fournies au format PDF
(Adobe Reader).
Dès
réception des actes, prenez soin d'en effectuer une sauvegarde personnelle sur
un disque externe (clé USB, CD-ROM
ou autre).
Comment obtenir la transcription & traduction d'un acte
:
La compréhension des actes
peut quelquefois s'avérer difficile pour de nombreuses raisons : la méconnaissance de la langue
italienne, la graphie, les
abréviations des noms et des prénoms, les formules religieuses en latin
ou encore les expressions tirés des dialectes locaux.
Afin de vous faciliter la lecture des actes, vous trouverez ci-contre quelques
modèles de transcription et de traduction d'actes, ainsi que
des aides à la compréhension qui vous
permettront de les déchiffrer et de les traduire vous-mêmes.
Si toutefois, un acte vous
pose problème ou si vous en souhaitez obtenir sa transcription et sa traduction,
l'Association propose ce service réalisé par des bénévoles. Les
tarifs
varient en fonction du type d'acte et de la traduction demandée.
Deux types de traductions
d'actes sont
possibles :
-
Traduction simple
dans laquelle sont uniquement relevées les informations
essentielles comme les noms, prénoms, date et lieu de
l'événement, ainsi que toute autre information
généalogiquement utile.
-
Traduction intégrale avec
transcription dans laquelle l'acte original rédigé en italien
(exclusivement) est retranscrit puis
traduit en français ou en anglais. Ce type de
traduction n'est disponible que pour les actes
postérieur à
1700.
Confidentialité
Conformément à la
législation en vigueur, les actes de moins de 75 ans ne sont pas
disponibles et vous ne pouvez obtenir que les actes relatifs à
votre famille dans le cadre de la reconstitution de votre généalogie.
|